凯坦吉·布朗·杰克逊称最高法院大法官”相处融洽”:”学习如何在不冒犯他人的情况下表达不同意见的典范”


2026年2月10日 / 美国东部时间下午12:20 / 哥伦比亚广播公司新闻

最高法院大法官凯坦吉·布朗·杰克逊周二表示,尽管各位大法官观点不同,但他们”相处融洽”,并认为这是”学习如何在不冒犯他人的情况下表达不同意见的典范”。

“最高法院非常擅长划分工作范围,这意味着我们专注于各自的工作,”她在接受《哥伦比亚广播公司早间新闻》采访时表示,”我们工作非常努力。我们会就自己对法律的理解提出各自的独立意见。”

“我们总是以不同的方式思考法律问题。因此,我们学会了适应在一个存在持有强烈但不同观点的人群的环境中工作,”她说道。

她表示,大法官们作为一个整体和群体”非常注重团队合作”。

凯坦吉·布朗·杰克逊于2026年2月10日参加《哥伦比亚广播公司早间新闻》节目。哥伦比亚广播公司新闻

杰克逊在近四年前宣誓就职时成为美国最高法院首位黑人女性大法官。此后,她成为对特朗普总统最直言不讳的批评者之一。在去年的全国禁令案件中,她提出异议,该案件限制了联邦法官发布全面命令的能力,这一命令源于特朗普试图终止出生公民权的行政令,这一异议引发了艾米·科尼·巴雷特大法官异常尖锐的回应。另外五位大法官支持巴雷特,后者称杰克逊的异议”选择了一条令人震惊的攻击路线”。

当最高法院最终裁定政府可以推进特朗普的计划时,杰克逊独自表示反对,称该命令”不仅非常不幸,而且傲慢且毫无意义”。

随着最高法院需要数月时间就包括特朗普关税在内的其他热点问题做出裁决,杰克逊表示”法院必须彻底考虑大量复杂的法律问题”。

“我们实际上会经过一段时间的讨论,每位大法官都会决定自己对这些问题的看法并撰写意见,这个过程需要一些时间,”杰克逊解释道。

“我们会挺过去的”

在面向年轻人的新书《可爱的人》最新版本中,杰克逊收录了她1987年高中时期在辩论锦标赛上发表的一篇演讲。她在接受《哥伦比亚广播公司早间新闻》采访时表示,这篇演讲的要点是”让人们真正专注于当下,努力不被环境所淹没”。

她认为美国历史上的当下正处于分裂状态,但表示”我们历史上确实经历过其他分裂时期,但我们都挺过来了”。

“如果人们真正专注于自己的价值观和对他们重要的事情,如果他们投资于自己的社区和亲人,我们就会挺过去,”她补充道。

简·克劳福德和凯特琳·伊莱克对本报道有贡献。

https://www.cbsnews.com/video/justice-jackson-discusses-navigating-relationships-supreme-court/

Ketanji Brown Jackson says Supreme Court justices “get along well”: “A model for learning how to disagree”

February 10, 2026 / 12:20 PM EST / CBS News

Supreme Court Justice Ketanji Brown Jackson said Tuesday that the justices on the court “get along well” despite their different viewpoints and believes it’s “a model for learning how to disagree without being disagreeable.”

“The court is very good at compartmentalizing, meaning that we focus on our work,” she told “CBS Mornings.” “We work very hard. We come up with our own individual opinions as to how we think about the law.”

“We’re sort of always thinking about the law in different ways. And so we have learned how to adapt to being in an environment with people who have very strongly held but different views,” she said.

She said the justices as a body and as a group are “very collegial.”

Ketanji Brown Jackson on “CBS Mornings,” Feb. 10, 2026. CBS News

Jackson became the first Black woman to serve on the nation’s highest court when she was sworn in nearly four years ago. She has since emerged as one of the court’s strongest critics of President Trump. Her dissent in last year’s nationwide injunction case, which reined in federal judges’ ability to issue sweeping orders and stemmed from Mr. Trump’s executive order seeking to end birthright citizenship, prompted an unusually sharp reply from Justice Amy Coney Barrett. Five other justices joined Barrett, who said Jackson’s dissent “chooses a startling line of attack.”

When the court ultimately ruled that the administration could move forward with Mr. Trump’s plan, Jackson stood alone, saying the order is “not only truly unfortunate, but also hubristic and senseless.”

As the Supreme Court takes months to come to decisions on other hot-button issues, including Mr. Trump’s tariffs, Jackson said “there are lots of nuanced legal issues that the court has to thoroughly consider.”

“We actually deliberate over a period of time where each of the justices decides how they feel about the issues and writes, and it takes a while to write,” Jackson said.

“We will make it through”

In the latest edition of her book “Lovely One” geared toward young adults, Jackson includes a speech she gave at a debate tournament while in high school in 1987. She told “CBS Mornings” that the point of the speech was to “really get people to focus on the moment and try to not be so overwhelmed by the circumstance.”

She believes this moment in U.S. history is divided, but said “we’ve certainly had other periods in our history in which we’ve been divided and we’ve come through them.”

“If people really focus on their own values and the things that matter to them, if they invest in their communities and in their loved ones, we will make it through,” she added.

Jan Crawford and Caitlin Yilek contributed to this report.

https://www.cbsnews.com/video/justice-jackson-discusses-navigating-relationships-supreme-court/

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注