特朗普威胁阻止美加新大桥开通


更新于 2026 年 2 月 10 日,美国东部时间凌晨 4:11 | 美国有线电视新闻网(CNN)

周一,美国总统唐纳德·特朗普威胁要阻止一座连接美国和加拿大的新大桥开通,在华盛顿与渥太华之间的裂痕不断加深之际,他再次就一系列经济问题猛烈抨击美国的北方邻国。

特朗普在周一的“真实社交”(Truth Social)帖子中表示,他将“不允许”连接底特律和安大略省温莎市的 1.5 英里长的戈尔迪·豪国际大桥(Gordie Howe International Bridge)开通。大桥主体工程已完工,经过一段时间的测试后预计今年开放。

“在我们为美国所给予的一切得到充分补偿之前,我不会允许这座桥开通,而且重要的是,加拿大要以我们应得的公平和尊重对待美国。我们将立即开始谈判,”总统写道。

目前尚不清楚特朗普将如何阻止大桥开通。美国有线电视新闻网已联系白宫、加拿大总理马克·卡尼、密歇根州州长格雷琴·惠特默以及负责运营该桥的温莎-底特律大桥管理局寻求置评。

特朗普还错误地声称,加拿大“拥有加拿大和美国一侧的所有区域,并且几乎完全没有使用美国制造的材料建造它”。

根据 2012 年制定的大桥建设协议条款,这座造价超过 40 亿美元的大桥由渥太华全额出资、建造、运营和维护,但将由加拿大政府和密歇根州共同拥有。大桥以著名加拿大冰球运动员戈尔迪·豪命名。

协议还规定,大桥建设中使用的所有钢铁必须产自美国或加拿大,且不得偏袒任何一方。

温莎市市长德鲁·迪尔肯斯(Drew Dilkens)告诉美国有线电视新闻网的新闻采集合作伙伴加拿大广播公司(CBC News),大桥密歇根州一侧的建设中使用了美国钢铁。

“这简直太离谱了,”迪尔肯斯在回应特朗普周一的言论时表示,“我真不敢相信我看到的内容。”

周一的言论是特朗普对加拿大一系列攻击中的最新一次。这些攻击在卡尼在达沃斯发表演讲,鼓励中等强国联合起来对抗美国等全球超级大国后升级。

1 月底,特朗普表示将撤销对所有加拿大制造飞机的认证,并威胁对加拿大飞机征收 50% 的关税。

特朗普还威胁,如果加拿大与中国达成贸易协议,将对所有加拿大商品征收 100% 的关税。总统在周一的“真实社交”帖子中称,中国“会把加拿大吃得死死的”。

上个月,卡尼在北京会见了中国国家主席习近平,双方形成了“新战略伙伴关系”,加拿大降低了对中国电动汽车的关税,并允许每年进口多达 4.9 万辆中国电动汽车。中国今年晚些时候还预计将降低对加拿大油菜籽、龙虾和豌豆的关税壁垒。

在今年美国-墨西哥-加拿大协定(USMCA)预定审查前夕,美加关系日益动荡。USMCA 是特朗普在其第一任期内谈判达成的、取代《北美自由贸易协定》(NAFTA)的贸易协议。

在周一的帖子中,特朗普还抱怨加拿大人口最多的安大略省“甚至不会在其货架上摆放美国烈酒、饮料和其他酒精产品”。去年,安大略省和其他加拿大省份一样,从省级酒类零售商的货架上撤下了美国酒类产品,以抗议美国对加拿大商品的关税。

特朗普在其第一任期内曾高度评价该大桥对美国的价值。2017 年与前加拿大总理贾斯汀·特鲁多的联合声明中,将戈尔迪·豪大桥称为“两国之间至关重要的经济纽带”。

来自密歇根州的民主党参议员埃莉萨·斯洛特金(Elissa Slotkin)表示,取消该项目将对密歇根州经济造成“严重影响”。

“总统正在惩罚密歇根州人民,因为他发起了一场贸易战,”斯洛特金周一在 X 平台(原推特)的帖子中表示,“加拿大是我们的朋友——不是我们的敌人。”

Trump threatens to block opening of new US-Canada bridge

Updated Feb 10, 2026, 4:11 AM ET | CNN

President Donald Trump threatened Monday to block the opening of a new bridge connecting the US and Canada, again lashing out at his country’s northern neighbor over a range of economic issues as the rift between Washington and Ottawa deepens.

Trump said he would “not allow” the opening of the Gordie Howe International Bridge, a 1.5-mile bridge connecting Detroit and Windsor, Ontario, in a post on Truth Social Monday. Major construction on the bridge is complete, and it’s expected to open this year after a period of testing.

“I will not allow this bridge to open until the United States is fully compensated for everything we have given them, and also, importantly, Canada treats the United States with the Fairness and Respect that we deserve. We will start negotiations, IMMEDIATELY,” the president wrote.

It is not clear how Trump would block the opening of the bridge. CNN has reached out to the White House, Canadian Prime Minister Mark Carney, Michigan Gov. Gretchen Whitmer, and the Windsor-Detroit Bridge Authority, which runs the bridge, for comment.

Trump also claimed incorrectly that Canada “own(s) both the Canada and the United States side and, of course, built it with virtually no US content.”

The more than $4 billion dollar bridge, named for the famous Canadian ice hockey player Gordie Howe, is being fully paid for, built, operated and maintained by Ottawa but will be jointly owned by the government of Canada and the state of Michigan, according to the 2012 agreement laying out the terms of the bridge.

The agreement also stipulates that any iron and steel used in its construction must be produced in either the US or Canada, and one country should not be favored over the other.

Windsor Mayor Drew Dilkens told CNN newsgathering partner CBC News that US steel was used in the construction of the bridge on the Michigan side of the river.

“It’s just insane,” Dilkens said, responding to Trump’s statement Monday. “I really can’t believe what I’m reading.”

Monday’s comments are the latest in a series of attacks by Trump against Canada, which escalated after Carney delivered a speech at Davos encouraging middle powers to band together against global superpowers, such as the US.

At the end of January, Trump said he will decertify all aircraft made in Canada and threatened a 50% tariff on Canadian planes.

Trump has also threatened to hit all Canadian goods with a 100% tariff if Canada makes a trade deal with China, which the president said “will eat Canada alive” in Monday’s Truth Social Post.

Last month, Carney met with Chinese leader Xi Jinping in Beijing and the two formed a “new strategic partnership,” with Canada easing tariffs on Chinese electric vehicles and allowing up to 49,000 Chinese electric vehicles into its market annually. China is also expected to reduce tariff barriers on Canadian canola seed, lobster and peas later this year.

The increasing turbulence in US-Canada relations comes ahead of this year’s scheduled review of the US-Mexico-Canada Agreement (USMCA), the trade deal Trump negotiated during his first term to replace the North American Free Trade Association (NAFTA).

In Monday’s post, Trump also complained that Ontario — Canada’s most populous province — “won’t even put U.S. spirits, beverages, and other alcoholic products, on their shelves.” Ontario,like other Canadian provinces, pulled American booze from the shelves of its provincial liquor retailer last year to protest US tariffs on Canadian goods.

Trump spoke highly of the bridge’s value to the US in his first term. A 2017 joint statement with former Canadian Prime Minister Justin Trudeau called the Gordie Howe bridge “a vital economic link between the two countries.”

Sen. Elissa Slotkin, a Democrat from Michigan, said canceling the project will have “serious repercussions” for Michigan’s economy.

“The President is punishing Michiganders for a trade war he started,” Slotkin said in a post to X Monday. “Canada is our friend — not our enemy.”

评论

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注