2026年2月5日 / 美国东部时间下午5:12 / 哥伦比亚广播公司新闻
随着明尼苏达州及全国范围内移民扫荡和拘留行动的扩大,为这些拘留行为进行辩护的工作正让联邦检察官不堪重负。为了跟上节奏,他们被迫将大量其他刑事和民事案件搁置一旁。
明尼苏达地区美国检察官在向联邦法院提交的新简报中表示,他的工作人员面临”巨大负担”,”大量移民案件”正在对其办公室的工作产生负面影响。
“本办公室被迫将本已有限的资源从其他紧迫且重要的优先事项上转移出来,”明尼苏达地区美国检察官丹尼尔·罗森(Daniel Rosen)写道。他去年10月才正式就任该职位。
“法律助理们持续加班工作,律师们也在持续加班,”他写道,”与此同时,明尼苏达美国检察官办公室民事部门的人员减少了50%。”
明尼苏达州并非个例。知情人士向哥伦比亚广播公司新闻透露,由于各联邦检察官办公室抱怨正被大量移民挑战拘留的联邦案件”淹没”,司法部正派遣一些民事律师协助全美各地的美国检察官办公室。
这些被称为”人身保护令申请”的案件在9月开始激增。此前,一个由司法部运营的移民法庭做出了一项全面裁定,允许政府在移民驱逐程序进行期间无限期拘留大量移民。
作为回应,移民律师向联邦法院提交了大量请求,要求释放其当事人,并为他们向移民法官申请保释听证会。在大多数情况下,政府都败诉了。据一位消息人士向哥伦比亚广播公司新闻透露,对司法部不利的裁定数量激增——从9月的近100起飙升至12月的600多起。
案件的涌入给美国检察官办公室带来了巨大压力。过去一年,许多办公室经历了大规模人员流失,至今仍在努力招聘合格的替代人员。消息人士称,在一些民事律师数量较少的办公室中,通常处理刑事案件的检察官被要求分担部分工作负担。
“我们从没想过这会成为一场海啸,”一位官员向哥伦比亚广播公司新闻透露,他为了讨论司法部内部事务而要求匿名。另一位官员表示,处理民事诉讼的助理美国检察官们”感到非常沮丧”。
得克萨斯州西部地区美国检察官贾斯汀·西蒙斯(Justin Simmons)上月向司法部民事部门高级官员发出紧急请求,称这种负担已不可持续。一位知情人士透露。
在请求中,西蒙斯要求司法部临时从民事部门的移民诉讼办公室派遣5至10名律师。该办公室已经流失了大量律师。西蒙斯办公室的发言人拒绝置评。
此后不久,美国检察官执行办公室向全美93个美国检察官办公室的民事部门负责人发出通知,要求他们提供截至2026年1月26日所有待审移民人身保护令案件的总数。通知还要求提供2025财年开始以来民事助理美国检察官的总数,以及截至2026年1月的人数。
消息人士称,负担最重的办公室是那些所在地区设有移民拘留设施的办公室。
司法部发言人告诉哥伦比亚广播公司新闻,政府正在”遵守法院命令,并全面执行联邦移民法”。
发言人表示:”如果一些法官不遵守法律,不尊重政府妥善准备案件的义务,就不会出现’过多’的人身保护令案件,也不会对国土安全部(DHS)是否服从命令产生担忧。目前被拘留的非法外国人数量,是本政府为保障美国人民安全而实施的强有力边境安全政策的直接结果。”
明尼苏达美国检察官称负担”巨大”
罗森表示,明尼苏达州移民申请的”巨大负担”恰逢政府裁员,随后又出现了人员离职潮。这导致在特朗普政府对该州移民打击行动中,两名人员被联邦特工枪杀后,其办公室流失了经验丰富的律师。
据办公室内部人士透露,人员流失后,本已缩减的办公室仅剩17名助理美国检察官——较拜登政府时期的70人大幅减少。
同时,根据法院文件,1月份与移民逮捕相关的人身保护令申请近430份,加上2025年底提交的100多份。移民权益倡导者和非营利组织代表被移民和海关执法局(ICE)特工拘留的人员提交了这些动议。这些特工在明尼苏达州进行了大规模突袭。
罗森补充说,他的办公室现在处于”被动应对模式”,已停止所有积极的民事执法工作。因此,官员们不再代表联邦政府提起任何诉讼,以执行环境法规、保护公民权利,或追回税务和保险欺诈款项等其他职责。
刑事部门还在起诉与毒品、剥削、儿童色情和恐怖主义相关的案件,并为美洲原住民保留地提供法律服务,发挥着关键作用。
裁员对其中一个领域打击尤为严重:起诉明尼苏达州日益扩大的欺诈丑闻幕后黑手的工作。特朗普政府曾以这些欺诈案件为借口,今年早些时候向双城派遣了数千名联邦特工。
曾领导价值2.5亿美元的”Feeding Our Future”欺诈案(这是明尼苏达大规模欺诈案中最先展开的案件)的四名检察官——前检察官乔·汤普森(Joe Thompson)、哈里·雅各布斯(Harry Jacobs)、丹尼尔·博比尔(Daniel Bobier)和马修·埃伯特(Matthew Ebert)——已辞职,并将案件起诉工作交给了办公室里相对资历较浅的新人。
哈里·雅各布斯最近被任命为办公室刑事部门负责人,他还参与了起诉被控暗杀前明尼苏达州众议院议长梅丽莎·霍特曼及其丈夫马克的嫌疑人万斯·博尔特(Vance Boelter)。
接近离职律师的消息人士指出,人员变动的原因包括工作量管理、办公室内部结构问题、特朗普政府对办公室的影响,以及与”大都会行动”相关的担忧——这是在双城持续进行的移民执法行动,已导致数千人被捕,并与抗议者多次发生冲突。
明尼苏达美国检察官办公室民事部门前负责人安娜·沃斯(Ana Voss)也在离职之列,此前消息人士向哥伦比亚广播公司新闻透露。
在之前的法庭文件中,明尼苏达州首席法官在一份拘留案件中威胁要将国土安全部代理部长列为藐视法庭者。然而,在其裁定中,首席法官帕特里克·希尔特兹(Patrick Schiltz)在脚注中称赞了沃斯,并承认尽管国土安全部没有给予足够资源,她仍在尽最大努力履行职责。
“法院对安娜·沃斯律师及其同事表示感谢,他们尽管未能获得足够资源,仍竭尽全力确保被申请人遵守法院命令,”他写道。
本周早些时候的一场人身保护令案件听证会上,政府律师的压力得到了生动体现。在一个引人注目的场景中,联邦法官质疑政府处理移民案件的方式,而被指派协助明尼苏达州司法部工作的ICE律师朱莉·勒(Julie Le)表现出极度沮丧。
“你想让我做什么?这个系统很糟糕,这份工作很糟糕。我正拼尽全力,希望能满足你的需求,”据庭审记录显示,勒说。
自上月以来,勒已被分配了80多起案件。她还曾一度建议法官将她列为藐视法庭者,”这样我就能有整整24小时的睡眠时间了。”
据美联社报道,勒已被调离司法部职位。
Tsunami of immigration detention cases strains U.S. Attorney’s offices across America
February 5, 2026 / 5:12 PM EST / CBS News
As immigration sweeps and detentions have expanded in Minnesota and around the country, the work of justifying those detentions is overwhelming federal prosecutors, who are being forced to sideline a range of other criminal and civil cases in order to keep pace.
The U.S. Attorney for the District of Minnesota declared in a new brief filed in federal court that his staff faces “an enormous burden” and that a “flood” of immigration cases is negatively affecting his office’s work.
“This office has been forced to shift its already limited resources from other pressing and important priorities,” wrote U.S. Attorney for the District of Minnesota Daniel Rosen, who was only confirmed to his post last October.
“Paralegals are continuously working overtime. Lawyers are continuously working overtime,” he wrote. “All this is happening while the MN-USAO Civil division is down 50%.”
Minnesota is not alone. The Justice Department is deploying some civil attorneys to assist U.S. Attorney’s offices across the nation, after those offices complained they are being crushed by a tidal wave of federal cases filed by immigrants challenging their detention, sources with direct knowledge of the matter tell CBS News.
The cases, known as “habeas corpus petitions,” started spiking in September after a Justice Department-run immigration court made a sweeping determination that the government could essentially detain a large swath of immigrants indefinitely while their removal proceedings are pending.
In response, immigration lawyers have flooded federal courts with requests for their clients to be released while they petition immigration judges for a bond hearing. In most cases, the government has been losing. By one count, the number of decisions that have been adverse to the Justice Department have skyrocketed – from nearly 100 in September to more than 600 by December, one source told CBS News.
The influx of cases is putting a major strain on U.S. Attorney’s offices, many of which experienced a mass exodus over the past year and are still struggling to hire qualified replacements. In some offices with smaller numbers of civil litigators, prosecutors who normally handle criminal cases are being asked to take on some of the burden, sources say.
“We never thought it would be a tsunami,” one official told CBS News, speaking anonymously in order to discuss internal Justice Department matters. Assistant U.S. attorneys who handle civil litigation “are exasperated,” another official said.
Justin Simmons, the U.S. Attorney for the Western District of Texas, made an urgent request last month to senior leaders in the Justice Department’s Civil Division, saying the burden is unsustainable, one person familiar with the matter said.
In his request, Justin Simmons asked the department to temporarily deploy between five and 10 lawyers from the Civil Division’s Office of Immigration Litigation, an office that has already lost a huge number of attorneys. A spokesman for Simmons’ office declined to comment.
Shortly after that, the Executive Office for United States Attorneys sent a note to the civil chiefs of all 93 U.S. Attorney’s offices, asking them to provide data about the total number of pending immigration habeas cases as of January 26, 2026, according to another source. The note also asked for the total number of civil assistant U.S. attorneys since the beginning of fiscal year 2025 and how many are on board as of January 2026.
The offices facing the biggest burden are those whose districts are home to immigration detention facilities, sources said.
A Justice Department spokesperson told CBS News the administration is “complying with court orders and fully enforcing federal immigration law.”
If rogue judges followed the law in adjudicating cases and respected the Government’s obligation to properly prepare cases, there wouldn’t be an ‘overwhelming’ habeas caseload or concern over DHS following orders,” the spokesperson said. “The level of illegal aliens currently detained is a direct result of this Administration’s strong border security policies to keep the American people safe.”
U.S. Attorney in Minnesota calls burden “enormous”
Rosen said the “enormous burden” of immigration petitions in Minnesota coincided with government cuts, and then a wave of resignations that drained his office of experienced attorneys after two people were shot and killed by federal agents as part of the Trump administration’s immigration crackdown in the state.
The departures left the already-diminished office with as few as 17 assistant U.S. attorneys, according to sources inside the office — down from 70 during the Biden administration.
At the same time, nearly 430 petitions were filed related to immigration arrests in January, according to court documents, in addition to more than 100 filed at the end of 2025. Immigration advocates and nonprofits have filed the motions on behalf of those detained by Immigration and Customs Enforcement (ICE) agents that have conducted the sweeping raids in Minnesota.
Rosen added that his office is in “reactive mode” and has since ceased all affirmative civil enforcement. Officials thus are no longer filing any lawsuits on behalf of the federal government to enforce environmental regulations and civil rights protections, or to recover money from tax and insurance fraud, among other responsibilities.
The criminal division also plays a critical role in prosecuting cases related to narcotics, exploitation, child pornography and terrorism, as well as serving Native American reservations.
One area hit hard in the cuts: efforts to prosecute those behind the widening fraud scandal in Minnesota. Those fraud cases had been cited by the Trump administration as the pretext for sending thousands of federal agents to the Twin Cities earlier this year.
Former prosecutors Joe Thompson, Harry Jacobs, Daniel Bobier and Matthew Ebert — the four attorneys who had been leading the $250 million Feeding Our Future fraud case, which was the first to drop in the massive Minnesota fraud scandal — have resigned and handed off the prosecution to relative newcomers to the office.
Harry Jacobs, who was recently named head of the office’s criminal division, was also involved in the prosecution of Vance Boelter, the man accused of assassinating former Minnesota House Speaker Melissa Hortman and her husband Mark.
Sources close to the attorneys who left have cited a variety of factors for the staff shakeup, including caseload management, structural issues within the office, the Trump administration’s influence on the office and concerns related to Operation Metro Surge — the ongoing immigration enforcement operation in the Twin Cities that has led to thousands of arrests as well as repeated clashes with protesters.
Ana Voss, the former head of the U.S. Attorney’s office in Minnesota’s civil division, is also among those to depart, sources previously told CBS News.
In a prior court filing, Minnesota’s chief judge threatened to hold the acting head of ICE in contempt in connection with one of the detention cases. In his order, however, Chief Judge Patrick Schiltz praised Voss in a footnote and acknowledged that she was doing her job to the best of her abilities despite the lack of cooperation by the Department of Homeland Security.
“The Court expresses its appreciation to attorney Ana Voss and her colleagues, who have struggled mightily to ensure that respondents comply with court orders despite the fact that respondents have failed to provide them with adequate resources,” he wrote.
The strain on government lawyers was made vivid during one court hearing in a habeas corpus case earlier this week. In a remarkable scene, a federal judge questioned the government’s handling of immigration cases, and ICE attorney Julie Le — who was assigned to assist the Justice Department in Minnesota — expressed exasperation.
“What do you want me to do? The system sucks. This job sucks. And I am trying every breath that I have so that I can get you what you need,” Le said, according to a transcript.
Le, who has been assigned more than 80 cases since last month, also suggested at one point that the judge hold her in contempt of court “so that I can have a full 24 hours of sleep.”
Le has been removed from her posting at the Justice Department, the Associated Press reported.
发表回复